中冶东方翻译中心组织召开例行质量专题会

发布时间:2025-07-21 点击数: 作者:张州 责任编辑:张尧

分享到:

为持续筑牢语言服务质量根基,近日,中冶东方翻译中心组织召开例行质量专题会。本次会议由专业总工白玉东主持,质控主管魏有为主讲,翻译中心全体在青员工参加。

会上,魏有为对近期笔译工作质量评估结果进行了总结,并对大家的工作质量进行了肯定。白玉东聚焦外宣新闻类文本,结合实际案例,详细剖析此类文本翻译的要点,强调在保持语言专业性的同时,需继续兼顾传播效果和文化适应性,尤其要关注每年《政府工作报告》英文版的用词变化,与国家外宣用词变化保持一致。

赵忠会强调,质量是翻译工作重中之重,承载着委托人的信任,关乎项目能否顺利进行。要求大家牢固树立质量意识,将品质管控贯穿于翻译服务全过程。

讨论环节,与会人员结合各自工作实际,就术语库建设、审校流程优化等具体问题进行了深入交流,形成了多项优化措施。

翻译中心将以此次会议为契机,持续强化质量意识,精进专业能力,为客户提供更高标准、更优质的语言服务。

国企网-《国企》杂志社官网版权与免责声明:
  • ① 凡本网注明“来源:国企网或《国企》杂志”的所有作品,版权均属于国企网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:国企网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
  • ② 凡本网注明“来源:XXX(非国企网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
  • ③ 如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
相关文章
    返回顶部